- · 《缔客世界 》收稿方向[05/28]
- · 《缔客世界 》投稿方式[05/28]
- · 《缔客世界 》征稿要求[05/28]
- · 《缔客世界 》刊物宗旨[05/28]
比中国人更像中国人世纪在华耶稣会士(7)
作者:网站采编关键词:
摘要:文中提及“自然法典”③“自然法典”是摩莱里一部著作的名字,此书在很长一段时间内曾被误认为是狄德罗所作。此外,“自然法典”也是狄德罗在其《
文中提及“自然法典”③“自然法典”是摩莱里一部著作的名字,此书在很长一段时间内曾被误认为是狄德罗所作。此外,“自然法典”也是狄德罗在其《布干维尔游记补篇》(Supplément au Voyage de Bougainville)中设想的塔希提岛上所遵循的社会法则。——作者注,是狄德罗和摩莱里(étienne-Gabriel Morelly,1717—1778或1782)所称道的,但并未说服德堡。德堡只在雷纳尔的文章中注意到关于“农奴制在中国不存在”的观点。他认为雷纳尔作为废除奴隶贸易的使徒,似乎已为其亲华立场所害,甚至心甘情愿变得盲目。他反驳说:“这好似他(雷纳尔)断定了那些在圣多明戈种植甘蔗的黑奴是真正的共和国公民。我全心全意地希望在中国奴隶制真的被永远废除了。”④C.de Pauw,Op.cit.,t.I,《Préface》,p.VII.而卢梭早在《论科学与艺术》(Discours sur les sciences et les arts,1750)中持相同观点,一个被文人统治的国家只会“充斥着奴隶和为非作歹的人”⑤,?uvres complètes,t.III,Paris:NRF/La Pléiade,1964,p.11.。再往前推两年,孟德斯鸠在《论法的精神》中也谴责了中国的专制主义,同时承认儒家文化(“礼仪”)能使中国抵抗各种侵略者,这次也将抵抗基督教⑥De Montesquieu,op.cit.,。18世纪60年代主导法国经济思想的重农主义理论则认为重视农耕的君主寓意着完美的统治。马布利(Gabriel Bonnot de Mably,1709—1785)在重农派“政治社会”的评论中驳斥了以德·拉·里维埃尔(Paul-Pierre Le Mercier de la Rivière,1719—1801)为首的“经济学家”,并详细分析了他们这种受耶稣会著述影响而产生的错觉。在马布利看来,耶稣会翻译的孔子思想只不过是一些“普遍的真理”,而在中国官僚体制下的活动被局限在“一个禁锢思想的圈子”里⑦G.B.De Mably,Doutes proposés aux philosophes économistes sur l’ordre essentiel et naturel des sociétés politiques,La Haye et Paris:Nyon et Veuve Durand,1768,p.125,134.。他总结道:“我们必须避免把一个偶然对中国有利的统治方式当作天然和基本的社会秩序,更确切地说,这种统治方式虽在中国未展现弊端,但并不代表在别国也是如此。”⑧G.B.De Mably,op.cit.,p.136.就这样,耶稣会士笔下的中国社会被捍卫不同思想体系的西方哲学家们解读成了两种截然不同的形象:“东方专制国家”和“已实现的乌托邦”。这些哲学家们实际只是纸上谈兵,未曾亲历中国。而那些传教士们就完全不同了,他们在多方面意义上表现出大胆和勇敢。
结 语
1722年,康熙在遗诏中重申他对中华传统文化的热爱和对基督教的拒绝(康熙遗诏后多次被来华旅行者转载①慕尼黑巴伐利亚州立图书馆藏有《1720—1724年在中国、暹罗、马六甲及其他印度地区,附中国康熙皇帝遗诏及有关该帝国革命的报告》(Voyage fait pendant les années 1720,1721,1722,1723 et 1724 à la Chine,à Siam,à Malaca et au?tres pays de l’Inde,avec le testament de Kamhy empereur de la Chine et un mémoire des révolutions de cet empire par le du Brossay),编号为ms.,,《报告》第170—242页抄录康熙遗诏。同一藏书区还收藏有另一份康熙遗诏的副本,编号为。——作者注),1724年雍正颁布禁教令,尽管如此,宫廷耶稣会士继续得到皇权的眷顾。他们几乎成功地融入了中国社会,不再以探索“他者”为主题,即便有些表面看似“中国传统的完美模仿者”的耶稣会士画家,也仍然被中国人认为其作品缺少某些“气韵”。他们也获得法国一些开明大臣的庇护,譬如从1765—1790年一直与北京教会保持着学术通信的亨利?伯丁(Henri Bertin,1720—1792),从而逐渐成为中国史专家、建筑师、天文学家、音乐家,甚至成为满族王朝的传记作家。那是杜赫德、宋君荣、马尔绪、钱德明们的时代,是各位杰出法国汉学家的时代。
中国也逐步登上了世界舞台。时光荏苒,传教士和学者唱主角的时代很快过去,外交家和商人以及随后的军人们,纷纷走到幕前。古老的中国相对于西方而言,具有绝对的“他异性”,是独特而非凡的人道主义符号。现在,一个现代化的中国紧跟着到来,它拒绝成为世界的中心,却不得不为了抵御西方工业社会咄咄逼人的胃口而无限靠近这个中心。
译校者简介:桑 瑞,华北电力大学外国语学院(北京);
程曾厚,中山大学外国语学院(广州)。
文章来源:《缔客世界 》 网址: http://www.dksjzz.cn/qikandaodu/2021/0419/958.html
上一篇:改变自己改变世界
下一篇:我国优秀女子竞走运动员吕秀芝与世界优秀女子